Переделать прямую речь в косвенную


- Женщина эта, - говорил товарищ прокурора, не глядя на нее, -
получилаобразование, - мы слышали здесь на суде показания ее хозяйки.
Она не толькознает читать и писать, она знает по-французски, она,
сирота, вероятнонесущая в себе зародыши преступности, была воспитана в
интеллигентнойдворянской семье и могла бы жить честным трудом; но она
бросает своихблагодетелей, предается своим страстям и для удовлетворения
их поступает вдом терпимости, где выдается от других своих товарок
своим образованием и,главное, как вы слышали здесь, господа присяжные
заседатели, от ее хозяйки,умением влиять на посетителей тем
таинственным, в последнее времяисследованным наукой, в особенности
школой Шарко, свойством, известным подименем внушения. Этим самым
свойством она завладевает русским богатырем,добродушным, доверчивым
Садко - богатым гостем и употребляет это доверие нато, чтоб сначала
обокрасть, а потом безжалостно лишить его жизни.

- Ну, уж это он, кажется, зарапортовался, - сказал, улыбаясь,председатель, склоняясь к строгому члену.

- Ужасный болван, - сказал строгий член.

1

Ответы и объяснения

2014-03-11T19:23:54+00:00
Это же так легко: Товарищ прокурора,не глядя на нее,говорил, что эта женщина получила образование и что они слышали здесь на суде показания ее хозяйки о том, что она не только знает читать и писать, она знает по-французски, она, сирота, вероятно несущая в себе зародыши преступности, была воспитана в интеллигентной дворянской семье и могла бы жить честным трудом; но она бросает своих благодетелей, предается своим страстям и для удовлетворенияих поступает в дом терпимости, где выдается от других своих товарок своим образованием и,главное, ,умением влиять на посетителей тем таинственным, в последнее время исследованным наукой, в особенности школой Шарко, свойством, известным подименем внушени, этим самым свойством она завладевает русским богатырем,добродушным, доверчивым Садко - богатым гостем и употребляет это доверие на то, чтоб сначала обокрасть, а потом безжалостно лишить его жизни. Председатель сказал, улыбаясь,склоняясь к строгому члену, что он, кажется, зарапортовался.Строгий член сказал, что он ужасный болван.