It was Halloween night so my sisters and I decided to
go trick-or-treating. We were very excited.
By the time we got to the last house in the street, it was very late and we were tired.The house looked empty, but we knoked anyway. The door opened on its own.Although we were scared, we decided to go in and have a look. Suddenly,we heard a loud noise and a huge creature jumped out in front of us.
"Don't be afraid, it's just an owl," said a voice from behind us.
We turned around and saw an old lady at the bottom of the strairs.She rushed over and introduced herself.
"Hello, I'm Mrs Shade. Let me give you some treats,you naughty little ghosts!"
When we finally got home, our Mum was very worried.
"Where were you?" she shouted,the moment we walked in.
"Don't worry,mum.We were at Mrs Shade's house, you know the big one at the end of the street. She gave us treats and..."
Mum looked puzzled. "What on earth are you talking about?" she said."Mrs Shade died ten years ago!"

1
переведите пожалуйста
времени нет просто
Комментарий удален
Комментарий удален
Комментарий удален

Ответы и объяснения

2014-02-14T15:20:24+00:00

Это Проверенный ответ

×
Проверенные ответы содержат надёжную, заслуживающую доверия информацию, оценённую командой экспертов. На "Знаниях" вы найдёте миллионы ответов, правильность которых подтвердили активные участники сообщества, но Проверенные ответы - это лучшие из лучших.
Однажды в ночь Хелоуина я и моя сестра пошли собирать конфеты.(Дословно это была хелоуинская ночь и поэтому я и моя сестра пошли trick-or-threat -в переводе с английского конфеты или жизнь).Это было восхитительно (мы очень восхитились). 
К тому времени как мы добрались до последнего дома на улице было уже очень поздно и мы очень устали. Дом выглядел пустым (можно сказать заброшенным, но empty это пустой), но мы все равно постучались. Дверь открылась сама. Хотя мы были напуганы, мы решили зайти и посмотреть. Вдруг мы услышали громкий звук и огромное существо выпрыгнуло перед нами.
"Не бойтесь, это всего лишь сова," прозвучал голос (дословно сказал голос) сзади нас.
Мы обернулись и увидели старую женщину внизу ступенек (ну в Америке обычно крыльцо большое поэтому от двери до земли большое расстояние). Она (вот тут я честно не знаю, скорее всего обернулась вокруг себя, может быть поднялась, но глагол rush это мчаться) и представилась.
"Привет, меня зовут Миссис Шейд (фамилии не переводятся, миссис(Mrs) вроде замужняя, а мисс(Ms) не замужняя, дак вот тут миссис). Давайте я вам дам вам конфет, мои озорные маленькие призраки". (дословно разрешите мне дать вам конфет).
Наконец мы добрались до дома, наша мама очень волновалась.
"Где же вы были?" крикнула она, когда мы зашли (в дом).
"Не волнуйся мамочка (как то это лучше звучит чем "Не волнуйся мама"). Мы были в доме миссис Шейд, ты (наверное) знаешь, её дом (стоит) на конце улицы. Она дала нам конфет и..."
Мама выглядела озадаченной (удивленной). "О чем вы говорите?" она сказала. -"Миссис Шейд умерла 10 лет назад" (лучше сказать уже 10 лет как мертва!)
Очень много лишнего : /
Ну и перевод сам не очень правильный
Комментарий удален
хороший перевод,мне очень понравился,спасибо
Комментарий удален