переведите на татарский "спасибо тебе мама что ты на свете есть"!

Ответы и объяснения

2013-11-25T17:58:07+00:00
Еламале әнкәй, 
Тормыш бит бу... 
Язылгандыр шулай 
Тәкъдир дәфтәрем... 
Кемдер гасыр яши, 
Кемдер еллар, 
Кемдер яши 
Айлар һәм көннәр. 

Яшәсәм дә ике дистә елны 
Күпне күрдем, күпкә төшендем. 
Тик шулай да, еламале әнкәй, 
Улым шулай иртә китте, дип. 
Каргама син шушы — 
Ямьсез тормыш юлын, 
Тәкъдиргә бит шулай язылган. 
Ачуланма улың язмышын. 

Көтмәдең шул әнкәй, 
Кайттым бүген. 
Күзләреңне ләкин күрә алмыйм, 
Чал кергәндер озын толымыңа, 
Сыр ясалып маңгай битеңә. 
Кайттым әнкәй, кара табут белән 
Барлык дуслар килде күрергә. 
Ачуланма әнкәй, дуслар, сөйгән ярым 
Карый алмыйм Сезнең күзләргә.
переведите на татарский "спасибо тебе мама что ты на свете есть"!
пожалуйста
  • vnac
  • хорошист
2013-11-25T18:02:18+00:00
Иртук торып битен юган,
кем уяткан Розанэ
бYген анын(последняя н с хвостиком)эше бик куп- буген эни бэйрэме .
пэрдэлэрнэ ачып куйды кон кояшлы ,эй ямьле!
переведите на татарский "спасибо тебе мама что ты на свете есть"!
пожалуйста